Home >
General >
Affiliate Marketing Forum
The Spaniard quick translation/slang thread (17)
06-02-2013 07:02 AM
#1
bitgamers (Member)
The Spaniard quick translation/slang thread
Hi all,
As a native Spanish speaker I want to help you to translate those short phrases - slangs that can be "lost in translation" from English.
Some rules:
- Please be patient! I'm doing this for free so don't rush things, I'll try to answer as fast as possible though.
- Short phrases please. Let's stay with a maximum between 10-20 words.
Also I can "proofread" short phrases translated to Spanish from other services to let you know if your translator is doing a good job.
Have a nice day!
06-02-2013 07:45 AM
#2
fabian (Member)
Hi bitgamers! Good idea dude. As a native latin-american I'll offer the same to those shooting campaigns down south (except portuguese)
Cheers!
06-03-2013 12:40 AM
#3
deondup (Member)
This is a GREAT idea.
Mods - how about a translation section?
There are people from all over the world who can do kick-ass ad translations.
06-03-2013 12:46 AM
#4
maynzie (Moderator)
@deondup, that sounds insanely awesome! We will definitely look into getting this one up right away!
06-03-2013 10:04 AM
#5
sean3 (Member)
Wow !! we'll have such an upper hand over any translation services..Slangs are always key to conversion rates !!
06-03-2013 10:46 AM
#6
andaler (Member)
Ok - I´ll do the German-things 
06-05-2013 08:28 PM
#7
bitgamers (Member)
Well, as no one dares to post anything I will post some slangs, if anyone is curious to know how to say anything in Spanish just let me know 
Let's start with some rude words, a subject that always rises interest in any language LOL
Faggot --> maricón
Wanker --> pajillero
To fuck --> follar (coger in Latin América)
I want to fuck you --> quiero follarte (also quiero follar contigo)
Let's fuck --> ¡vamos a follar!
Do you want to get laid? --> ¿quieres follar?
Do you want to get laid tonight? --> ¿quieres follar esta noche?
Now a few of "seduction" words:
You're pretty --> eres (muy) guapa (muy == very)
You're so charming --> eres encantadora
I want to make love to you --> quiero hacerte el amor
A useful slang also is "pagafantas" which is referred to those guys who buys drinks for girls and then they don't get nothing in return :P
06-05-2013 09:23 PM
#8
spamalot (Member)

Originally Posted by
bitgamers
Well, as no one dares to post anything I will post some slangs, if anyone is curious to know how to say anything in Spanish just let me know
Let's start with some rude words, a subject that always rises interest in any language LOL
Faggot --> maricón
Wanker --> pajillero
To fuck --> follar (coger in Latin América)
I want to fuck you --> quiero follarte (also quiero follar contigo)
Let's fuck --> ¡vamos a follar!
Do you want to get laid? --> ¿quieres follar?
Do you want to get laid tonight? --> ¿quieres follar esta noche?
Now a few of "seduction" words:
You're pretty --> eres (muy) guapa (muy == very)
You're so charming --> eres encantadora
I want to make love to you --> quiero hacerte el amor
A useful slang also is "pagafantas" which is referred to those guys who buys drinks for girls and then they don't get nothing in return :P
Piggy backing on this
Joto! ----> Faggot (Mexican Slang)
mujerzuelas ------> Sluts(Mexico)
¿Quieres Coger Esta Noche? -------> Want To Fuck Tonight? (LATAM)
Ill update this post as i think of more.
06-05-2013 09:29 PM
#9
sean3 (Member)
Hahah..looks like im gonna learn spanish real fast now !! 
06-05-2013 09:31 PM
#10
cpacharger (Member)
wow.. this is awesome :d
06-05-2013 09:34 PM
#11
wramirez617 (Member)
good idea. I was always a bit weary about sending this type of copy into onehourtranslate.com
06-06-2013 09:29 AM
#12
caurmen (Administrator)
Great thread, guys, super-interesting and useful.
I realise this is a bit more of an ask, but it'd be very helpful for a lot of people, I suspect, to see a translation of the text of standard Rules Lander into colloquial Spanish- like, say, the text from bbrock32's Google Maps Lander.
No worries if that's a bit much to ask, but if anyone fancied rising to the challenge, I can see this one becoming one of the must-read threads on here...
06-06-2013 12:25 PM
#13
fabian (Member)
Here's my broad translation (this would apply to Colombia, Chile, Bolivia, Argentina). At the end of the post, I'll put specific words per country:
Headline:
Prepárate para cogerte a una mujer diferente cada día... pero primero lee a continuación nuestras reglas:
The rules - Las reglas:
- Si ves a alguien a quien conoces, NO lo publiques. No riegues rumores.
- Cuando tengas sexo con cualquiera de nuestros miembros, es tu responsabilidad protegerte contra cualquier enfermedad de transmisión sexual
- Respeta los deseos sexuales de los otros miembros. Nuestros miembros son hombres y mujeres normales, no son actores pornos ni prostitutas.
- Periodicamente cerramos el registro a los hombres. Esto se hace para garantizar el ratio entre miembros hombre y mujeres
El registro para HOMBRES está actualmente ABIERTO y es completamente GRATIS, así que te aconsejamos que te registres ahora mismo mientras está abierto.
Si estás de acuerdo, clica en el botón "Estoy de Acuerdo" a continuación para proceder al registro
BUTTON:
Estoy de Acuerdo
Text over Map:
Tenemos más de 20.000 usuarios que se registran diariamente en nuestro sitio que SÓLO están buscando encuentros sexuales. Existe una alta probabilidad de que encuentres un perfil de alguien a quien conoces. Pudiera ser una secretaria de tu oficina. Una compañera de clases. Quizás tu ex-novia. La mayoría tendrá fotos explicitas y reveladoras con alto contenido sexual en su perfil - ELLAS VIVEN CERCA DE TI!
Footer:
TE COGERAS A UNA CHICA. GARANTIZADO
Some Specifics:
Mexico:
You could replace "coger" with "chingar" (COGERAS - CHINGARAS)
Prepárate para cogerte - Prepárate para chingarte...
Colombia, Venezuela, Chile, Argentina, Perú:
You could replace "coger" with "echar un polvo" and "tirar" (COGERAS - ECHARAS UN POLVO - TIRARÁS)
Prepárate para echar un polvo...
Prepárate para tirar...
Spain:
Replace "coger" with "follar" (COGERAS - FOLLARÁS)
Prepárate para follarte...
06-06-2013 06:02 PM
#14
bitgamers (Member)
Good evening everyone,
I can confirm that the translation made by fabian is spot on so you can use it with confidence.
¡Hasta luego!
06-06-2013 06:43 PM
#15
caurmen (Administrator)
Awesome stuff!
06-06-2013 09:04 PM
#16
marketone (Member)
This a great Idea! Moderators we need a translations section!
06-06-2013 09:18 PM
#17
rafael (Member)
Another Latin American here willing to help! Shoot me a PM in case you need something.
Home >
General >
Affiliate Marketing Forum